きょう、神奈川県記者発表資料のサイトに、神奈川県立保健福祉大学と神奈川県立こども医療センターが連携協力に関する協定を締結します-3月27日、神奈川県立保健福祉大学にて、協定書調印式を実施-という記事が出ました。小児医療関連分野の人材交流などを強める協定のニュースです。
「本協定は、保健福祉大学は医療機関との協定として初めて、センターは大学との協定としては横浜市立大学、慶應義塾大学に続く協定の締結となります。」とあるのが、わかりにくく感じます。おそらく、この協定は神奈川県立保健福祉大学が医療機関と結ぶ初めての協定であり、一方で神奈川県立こども医療センターのほうは、すでに横浜市大、慶応大と協定を結んでいるので、同センターが大学と結ぶ3本目の協定になることを伝えたかったのだと思います。
半角カタカナで「ファクシミリ」とあります。私は古い人間なので、Googleの検索窓に「半角カナ vo」と入れるとサジェストされる、あの大御所が頭にうかんでしまいました。また、BBCにFaxという番組があったとはいっても、できる大人のモノの言い方大全 LEVEL2(話題の達人倶楽部編、青春出版社)によれば、「ファックス」は「コック」と同様に、タブー語に聞こえるといけないので避けたほうがよいそうで、ここでも略さずにファクシミリとしてあります。お役所の発表ですし、正式名称が似あいます。ですが、同じく神奈川県記者発表資料のサイトに1か月前に出た記事、地域貢献研究センター開設記念シンポジウムを開催しますは、同じく県立保健福祉大に関するものですが、そこには「ファックス」があります。